Блу Бішоп змалку мала дивовижний дар — вона чує, як світ нашіптує підказки. Вітер, шелест трави, шум річки — все навколо ніби веде її до занапащених промов. Вона може знайти будь-що: прикрасу, спогад, або навіть частинку душі, яку хтось давно втратив. Але сама Блу ніколи не знала, як знайти своє місце в житті. Сара-Ґрейс Фултон — її повна протилежність. Вона вміє лагодити зруйновані будинки, відчуває шкірну тріщину в стіні, ніби ті самі стіни розповідають їй свої історії. Проте, незважаючи на майстерність і чуйність, Сара не може відремонтувати те, що зламано в ній самій. Одного осіннього дня, коли небо низько нависло над Ґудзіковим деревом, долі двох жінок переплітаються. У лісі, серед мокрого листя та запаху землі, вони находять покинутого немовля. Ця зустріч стає переломним моментом — не просто випадковістю, а дивом, що змінює все. Немовля стає для обох символом надії, шансом віднайти собі, довіру та віру в те, що навіть найбільші втрати можуть призвести до нового початку. Це химерна історія про жінок, які шукають не лише втрачені речі, а й власне серце. Про те, як життя іноді зводити тих, хто має вилікувати одне одного. І про те, що любов, добро і прийняття часто народжуються там, де їх найменше чекають.
Національний кешбек
Книга Кондитерка-втікачка - Луїз Міллер
380,00 ₴
Книга Зів`ялі квіти викидають - Ірен Роздобудько
600,00 ₴
Книга На південь від Ґудзикового дерева – Гізер Веббер
439,00 ₴
Є в наявності
Додаткова інформація
| ISBN | |
|---|---|
| Вид палітурки | |
| Довжина | |
| Кількість сторінок | |
| Мова видання | |
| Рік видання | |
| Стан | |
| Ширина | |
| Автор | |
| Переклад | |
| Жанр |


Відгуки
Відгуків немає, поки що.